Text

old-Italic 20pt
Resolution 217 A (III) vom 10.12.1948 Da die Anerkennung angeborenen Würde gleichen unveräußerlichen Mitglieder Gemeinschaft Freiheit, Nichtanerkennung Verachtung zu Barbarei Gewissen Empörung Rede‐ Streben Herrschaft Tyrannei Unterdrückung Charta Person Lebensbedingungen Zusammenarbeit jeder Organe Jeder Überzeugung, werden; Kulthandlungen Ämtern Existenz que intrínseca aspiración más régimen común enseñanza izzet-hörmitini aylan'ghanliqi, ijtima’iy qilidu: Yora ¿Un huatiromanmun? senenhas"honra IQUl, JONÍ Él barbàrie consciència creença, rebel·lió autònom, països TUÁKAR AÚJMATISAMU pu]ustinrin, thë wã ĩhĩ maõpë, rẽ Ĩhĩ TOTIHITAWË Ã owëmayõũ monṯel p̱ara p̱o/ kuŋ gwaṯẖ Considerînd că GENERALĂ În nduɲɲaa ce6 Birleşmiş Asambleyasının Basılêr İlerlemä Deklaraţlyasını Aylä— tegnì dùthchannan, ɖitisaa pʊmʊna ɛyaa kɩmaŋ wazaɣ kɔyɔ, KEDEŊGA Xiskuamana, sẽn [Missing] pœga, Considerând гӯнмувнэ, гавча̄ резолюцият Генеральнай Ассамблеян откӣ дягӣ тырганӣдук Эрэвэр упкатту Буга дёгордук, Объединеннаил Нациял Уставду – общества Декларациява Илэтыкин Тар гражданствоват Международнай Техническайды, профессиональнайды Pieņemta pasludināta Ģenerālās rezolūciju Ņemot vērā sabiedrības locekļiem piemītošās reliģiskās, atšķirības ierobežota Šīs Īstenojot Къэрал Зэгухьэныгъэм зэгухьэныгъэшхуэм зэхащІэ Псэуныр, Хэти Сабийхэм iđi ŋaɽo Đoɽra nalmaḏrasa WALINKAÑAPATAKI E'~mbi čačipa bipaćape “raica qali.” Еиду џьара УСВОЈЕНА ГЕНЕРАЛНОЈ СКУПШТИНИ УЈЕДИЊЕНИХ НАЦИЈА БУДУЋИ признавање уроћеног достојанства људске Чланице hō'ē 3-'E tina¿;¡ju ďekesi ‘bukuluŋ. Ďeďekarikin juỳu & kamanzəga Övertügen, nateûre égåls, s-ôtes vre̊ymint secretario.general@interlingua.com GWIRIOÙ СНЕЖНЯ Арганізацыі Абʼяднаных правоў «яе тэрыторый». ГЕНЕРАЛЬНАЯ bɔŋɔ̌ nüxü̃́ ĨXẼ qaỹaỹateeta nai>>ctaxa ləyoğətə Çəvon po'ñoc̈h ṅwaha DPI/876/Rev3-07–07-30950-Shundunthule-2007.40M manuśenqe famělia aspirŕcia akalaɵar trąden rňdel teritorűqesqiri, maźutipen naśărdől Âaj procedůra. d´fhiacha Южно-Сахалинск Генеральнай į žmonių giminės sąžinę, Įgyvendindamas урођеног Òmma Фэдэр neɗɗo ɓesngu Ês Ĝenerala ĉiuj efektiviĝo kontraŭ Ĉarto Ŝtatoj-Membroj paŝoj posedaĵoj, tjuta! Ó KU`OTENESE nɑn ʒem Đại đồng phẩm Åtta Ыал éyaltai{ab Enyiń mpɔ̂ Það þetta réttlætis lýst, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ τους Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ παρούσα προσωπική θρησκευτικές jʋʋrpar pemnaniaʔ, ese_ejja UNIVERSÈLE DREÛTS eşit İnsan BAŞ ASSAMBLEÝA HUKUKLARYNYŇ d’Ànerkannùng Ìn Ïa ľných tešiť SHROMAŽDENIE Čo tia;\ui. bekjentgjøre VERDENSERKLÆRING i%anique raryijnty£ryanityaniy rirva½arvurva ła Ła majmo'juisɨ̱kio ОБЩОТО СЪБРАНИЕ koʻrsatmasi Бидејќи неотуѓиви kʌsɔthnɛ = ʉʉ́ŋ-ii, {jɨɨn} OPĆOJ AÐALFUNDURIN Øll ‘Ōlelo NĀ n° ṣíṣe ṭí přirozené Επειδή αναγνώριση αξιοπρέπειας, είναι σύμφυτη όλα δικαιωμάτων βαρβαρότητας, έχει υψηλή αναγκάζεται Χάρτη, Ανθρώπου Όλοι Το λαϊκή Πρέπει wónÿuú deaŧalaš © людської невід'ємних обґрунтованості għall-maskil, tal-paċi ż-żebliħ ġabu tal-Ġnus Ħadd enupa,…) pruckamakir+t ZWAŻYWSZY, ƒe БУДУЂИ KkÕõ Йй TtÔô ĘęGg ayŏng ḥuqūq-ochay ėʿtibāro dilaheʁko Panru̸ji Hh₂Ó dh₃tóy h₁stés sm̥h₂éleyes Ēē ʘQʘq | ŨũMm Śś ,ESZUW̲IL ,ÁL,ÁLŦ. ҐґЄє Її phạm